SpanjeVandaag

Alles over klachtenformulieren in Spanje

Remco Season 1 Episode 32

Ken jij je consumentenrechten in Spanje? In deze onthullende aflevering duiken we in een krachtig instrument dat veel toeristen en buitenlandse inwoners over het hoofd zien: de Hoja de Reclamación, het officiële Spaanse klachtenformulier.

Veel mensen denken dat deze formulieren alleen voor Spanjaarden zijn, of dat er toch niets met klachten gedaan wordt. Niets is minder waar! We onthullen dat elk bedrijf dat diensten tegen betaling aanbiedt - van supermarkten tot hotels - verplicht is om dit formulier gratis en zonder excuses te verstrekken wanneer een klant erom vraagt. Dit recht geldt voor iedereen, ongeacht nationaliteit.

We nemen je mee door het hele proces: hoe je in het Spaans om zo'n formulier vraagt, hoe de regionale verschillen eruitzien (goed nieuws: veel formulieren zijn ook in het Engels beschikbaar!), en wat de exacte procedure is voor het indienen van je klacht. Ook bespreken we de meest gehoorde smoezen van bedrijven om geen formulier te willen geven - "De baas is er niet", "We hebben geen formulieren meer" of "Je bent geen klant" - en waarom deze allemaal ongeldig zijn volgens de Spaanse wet.

Het meest verrassende? Deze klachten worden écht serieus genomen door de Spaanse autoriteiten. Meerdere klachten over dezelfde zaak kunnen zelfs leiden tot boetes of sluiting. Door te klagen help je niet alleen jezelf, maar draag je bij aan betere dienstverlening voor iedereen. Met deze kennis in je achterzak sta je sterker tijdens je verblijf in Spanje en weet je precies wat je moet doen als je ontevreden bent over een dienst of product.

Luister nu en ontdek hoe je jouw stem als consument in Spanje kunt laten horen! Vergeet niet ons te volgen en deze waardevolle informatie te delen met vrienden en familie die naar Spanje reizen.

Volg ons op Facebook, Instagram, X, WhatsApp, Threads, BlueSky, LinkedIn, TikTok en YouTube en schrijf je in voor de GRATIS dagelijkse nieuwsbrief. Vind alle links hier: spanjevandaag.start.page

De informatie in deze podcasts komt uit onze eigen artikelen en wordt via AI omgezet in audio, om tijd en kosten te besparen.

Speaker 1:

Welkom bij een nieuwe aflevering van de podcast van Spanje Vandaag. Ik ben Remco En ik ben Mirjam.

Speaker 2:

Leuk, dat jullie weer luisteren.

Speaker 1:

Ja, mirjam, vandaag duiken we eens in iets, wat je misschien niet meteen associeert met je vakantie of verblijf in Spanje, maar wat wel enorm belangrijk kan zijn De verplichte klachten formuleren.

Speaker 2:

Ah, de beroemde Oga, de Reclamation, toch. Ik heb er wel eens van gehoord, maar eerlijk gezegd wist ik niet precies, hoe dat zit.

Speaker 1:

Precies. Veel mensen kennen het niet of denken, dat het alleen voor Spanjaarden is. Maar nee hoor, dit geldt voor iedereen, ook voor buitenlanders zoals wij als we in Spanje zijn en ergens niet tevreden over zijn, interessant.

Speaker 2:

Dus elk bedrijf, elke winkel of onderneming, die een dienst tegen betaling aanbiedt, moet zo'n formulier hebben. Dat is best breed, van de supermarkt tot een hotel, zeg.

Speaker 1:

Maar Ja, vrijwel alles inderdaad, en het mooie is, ze moeten je zo'n formulier verplicht en gratis geven, als je er om vraagt, zonder excuses.

Speaker 2:

Zonder excuses. Dat klinkt wel lekker duidelijk.

Speaker 1:

Zeker. Deze formulieren zijn officiële documenten uitgegeven door de regionale overheden. Ze zijn gestandardiseerd, maar kunnen wel per regio iets anders uitzien.

Speaker 2:

Het belangrijkste is, dat ze altijd beschikbaar moeten zijn voor consumenten, om incidenten of conflicten te registreren En als je erom vraagt wat zeg je dan precies?

Speaker 1:

Gewoon in het Spaans natuurlijk lijkt me handig. Ja, zeker, de zin, die je wilt omhouden, is Dat is de directe vraag naar het formulier, en dan moeten ze het je geven.

Speaker 2:

Goed, om te weten? En die regionale verschillen. betekent dat ook, dat de taal verschilt?

Speaker 1:

Ja, absoluut. Bijvoorbeeld in Catalonië staat alle tekst in drie talen Catalaans, spaans en Engels. In Valencia is dat Valenciaans, spaans en Engels, en in Andaluzia of Madrid zie je vaak Spaans en Engels.

Speaker 2:

Dus voor ons is dat meestal wel te doen, gelukkig, aha dus de kans is groot, dat je het in het Engels kunt invullen, als je Spaans nog niet helemaal top is. dat scheelt een hoop. Maar goed stel, je hebt een klachtremco. Wat is dan de eerste stap, die je moet nemen?

Speaker 1:

Nou, de Spaanse Consumentenbond adviseert altijd, om eerst op een vriendelijke manier ter plaatse te proberen, tot een oplossing te komen. Gewoon, het gesprek aan te gaan.

Speaker 2:

Ja, dat lijkt me logisch. Direct met de bazooka komen, is misschien niet de meest effectieve aanpak.

Speaker 1:

Inderdaad, maar mocht dat niet lukken, dan is het dus tijd, om die ojadereclamación te vragen, en zoals we al zeiden, die moet afgegeven worden. Als we moeilijk doen of weigeren, dan is het zaak, om de politie te bellen. Dat klinkt misschien wat drastisch, maar het is wel jouw recht.

Speaker 2:

Wow, de politie bellen, dat is wel serieus. Oké, dus je hebt het formuleer gekregen. Hoe vul je dat dan in? Is het een ingewikkeld proces?

Speaker 1:

Het formuleer zelf bestaat uit drie bladen. Een kopie is voor het bedrijf en twee zijn voor jou als klant. Een ervan is voor de autoriteiten en de andere is voor je eigen administratie. Het is belangrijk, om alle vragen zo volledig mogelijk te beantwoorden, en vergeet vooral niet, je handtekening te zetten, en lever de kopie voor het bedrijf direct af.

Speaker 2:

Dus, je vult het in, tekent het, en dan, wat doe je met die andere twee exemplaren?

Speaker 1:

Eén van die twee kopieën, die je mag houden, moet afgegeven of opgestuurd worden naar de autoriteiten. In de meeste gevallen is dat een Officia Municipale de Información del Consumidor, vaak te vinden in het gemeentehuis. Maak altijd fotocopieën van alles, voordat je het opstuurt, en bewaar één van de drie formulieren voor jezelf.

Speaker 2:

Goeie tip altijd een kopie voor jezelf houden, En dan gaan de autoriteiten daarmee aan de slag.

Speaker 1:

Precies, en dat nemen ze serieus. in Spanje Zowel klachten van Spanjaarden als van bijtelanders. Je wordt als consument ook op de hoogte gehouden van de ontwikkelingen.

Speaker 2:

Oké, dus het heeft wel degelijk nut, om te klagen, maar ik kan me voorstellen, dat bedrijven excuses verzinnen, om zo'n formulier niet te hoeven geven. Heb je daar voorbeelden van?

Speaker 1:

Ja, jazeker, er zijn een paar klassiekers. De meest gehoorde is Oftewel de baas is er niet. Ik ben niet bevoegd. Dat is absolute onzin. Het formulier moet altijd afgegeven worden, ongeacht, wie er op dat moment aanwezig is.

Speaker 2:

Ah, de baas is er niet. Truc, Die ken ik wel.

Speaker 1:

Een andere is We hebben geen formulieren, we zijn niet verplicht, ook onterecht. Over het algemeen moet vrijwel elke zaak er één hebben, op een paar uitzonderingen uit, zoals advocaten of medisch staf.

Speaker 2:

En wat, als ze zeggen, dat ze op zijn paar uitzonderingen uit, zoals advocaten of medisch staf?

Speaker 1:

Ook dat is een veelgehoorde smoes, maar absoluut niet legaal. Een bedrijf moet altijd zorgen voor voldoende formulieren. Als ze echt op zijn, kun je nog steeds op andere manieren klagen, ook over het feit, dat er geen formulieren waren. Dat wordt zelfs als ernstig gezien.

Speaker 2:

Goh. Dus je hebt best wel sterke rechten daar als consument daar.

Speaker 1:

Zeker, en de laatste veel gehoorde smoes is Omdat je niets hebt gekocht of geconsumeerd, ben je geen klant, dus mogen we geen formulier afgeven. Dit is ook incorrect. Je hoeft geen klant te zijn, om het te vragen en te ontvangen, bijvoorbeeld als je iets wilt kopen, maar door slechte service afhaakt.

Speaker 2:

Dus ook als je alleen maar informatie wilde, vragen en slecht behandeld werd, dan kun je al klagen.

Speaker 1:

Precies, en veel mensen vragen zich af, waarom ze überhaupt zouden klagen, omdat ze denken, dat er niets mee gedaan wordt. maar dat is dus niet waar. De autonome regio's nemen klachten serieus. Als er veel klachten binnenkomen over bijvoorbeeld een hotel of restaurant, dan kan dat zelfs leiden tot sluiting.

Speaker 2:

Wow, dat is wel een stok achter de deur. Maar ik snap wel, dat mensen zich er soms bij neerleggen, gewoon besluiten, niet meer terug te komen.

Speaker 1:

Ja, dat gebeurt veel, maar dan help je niemand, en het bedrijf blijft dan misschien gewoon slechte service leveren aan anderen. Door te klagen zit je toch druk en zorg je ervoor, dat het serieus genomen wordt.

Speaker 2:

Duidelijk verhaal. Dus, kort samengevat ken je rechten. Wees niet bang, om te vragen om de oga, de reclamation, ook al ben je buitenlander. Probeer eerst vriendelijk, maar wees standvastig, als het niet lukt, en het heeft echt zin.

Speaker 1:

Precies. Het is een krachtig middel, om je stem te laten horen als consument in Spanje Bed. Het is een krachtig middel, om je stem te laten horen als consument in Spanje.

Speaker 2:

Bedankt allemaal voor het luisteren. Vergeet ons niet te volgen en de podcast te delen met vrienden en familie. Adiós, hasta luego.